Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact
:)
115
It's a man's obligation to stick his boneration in a woman's separation; this sort of penetration will increase the population of the younger generation.
« Chinese (traditional) »
它是一個人的義務黏附他的boneration 在婦女的分離; 這類滲透將增加更加年輕的世代的人口。
It is a person's duty mounts attaches his boneration in woman's separation; This kind of seepage will increase a younger generation the population.

它是一個人的義務黏附他的boneration 在婦女的分離; 這類滲透將增加更加年輕的世代的人口。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
eu sou gay e você?
« Czech »
JÁ am čilý a tebe?
AUTO am rápido mais você?
sabao cra cra, nao deixe os cabelos do saco enrolar
« English »
soap cra cra, does not leave the hair of the bag to roll
ensaboe o cra do cra, não deixe o cabelo do saco ao rolo
by Elton
vou tocar guitarra pra quebrar no chão depois entende??? hehehehe
« Czech »
Chodím až k barva kytara pra až k drezírovat člen určitý půda novější dovídat se? hehehehe
Eu vou ao pra da guitarra da matiz quebrar nos últimos do solo compreendo? hehehehe
by Paulo
era um garoto que como eu amava os beatles e os rolling stones
« English »
he was a boy that I eat I loved beatles and rolling stones
era um menino que eu me comesse amasse beatles e pedras do rolamento
by Paulo
Vai tomar no meio do olho do seu tobas!
« English »
Eye goes to take in the way it its tobas!
O olho vai recolher a maneira ele seus tobas!
tomar no cú
« English »
to take in cú
para recolher o cú
by Pedro
vai te catar!
« English »
to catar it goes you!
a catar vai você!
conrinthias é o pior time entao vai se fude
« Italian »
i conrinthias sono le squadre più difettose quindi vanno se fude
os conrinthias que são os quadrados defeituosos vão conseqüentemente se fude
by Willian
Osmar Pinto Fraga Junior
« English »
Osmar Fraga Young chicken Júnior
Galinha nova Júnior de Osmar Fraga
by Osmar Pinto Fraga Junior
No matter what happened
« English »
In matter what happened
Na matéria o que aconteceu
Nice shirts like you!