Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact
gee, it sure is boring around here! My boy, this peace is what all true warriors strive for! I just wonder, what ganon is up to... Your majesty, Ganon and his Minions have seized the island of koridai! Hmm! How can we help? It is written, only Link can defeat Ganon! Great! I will grab my stuff! There is no time; your sword is enough! How a bout a kiss, for luck? You have got to be kidding! Squadalah! we are off! Wow, what are all those heads? These are the faces of evil! You must conquer each! I guess, i better get going! Here is the map! Where do you wish to go?
« German »
gee, bohrt es sure um hier! mein Junge, dieser Frieden ist, was alle zutreffenden Krieger anstreben! Bis zu ich gerade wundere, welchem ganon ist… Ihre Majestät, Ganon und seine Günstlinge ergriffen die Insel von koridai! Hmm! Wie können wir helfen? Es geschrieben, nur Verbindung Ganon besiegen kann! Groß! Ich ergreife mein Material! Es gibt keine Zeit; Ihre Klinge ist genug! Wie ein Zeitraum ein Kuss, für Glück? Sie müssen scherzen! Squadalah! wir sind aus! Wow sind was alle jene Köpfe? Diese sind die Gesichter des Übels! Sie müssen jedes erobern! Ich schätze, ich verbessere gehend! Ist hier das Diagramm! Wo möchten Sie gehen?
gee, bores it over here sure! my boy, these peace is, which all applicable warriors aim at! Up to I straight surprise, which ganon is… Its majesty, Ganon and its favourites seized the island of koridai! Hmm! How can we help? It written, only connection Ganon to defeat can! Largely! I seize my material! There is no time; Their blade is enough! How one period a kiss, for luck? They must joke! Squadalah! we are out! Wow are which all those heads? These are the faces of the evil! They must conquer everyone! I estimate, I improve going! Is here the diagram! Where would you like to go?

gee, bohrt es sure um hier! mein Junge, dieser Frieden ist, was alle zutreffenden Krieger anstreben! Bis zu ich gerade wundere, welchem ganon ist… Ihre Majestät, Ganon und seine Günstlinge ergriffen die Insel von koridai! Hmm! Wie können wir helfen? Es geschrieben, nur Verbindung Ganon besiegen kann! Groß! Ich ergreife mein Material! Es gibt keine Zeit; Ihre Klinge ist genug! Wie ein Zeitraum ein Kuss, für Glück? Sie müssen scherzen! Squadalah! wir sind aus! Wow sind was alle jene Köpfe? Diese sind die Gesichter des Übels! Sie müssen jedes erobern! Ich schätze, ich verbessere gehend! Ist hier das Diagramm! Wo möchten Sie gehen?
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
English to _________ and back again. See what's lost (or gained) in translation.
« Spanish »
Inglés al _______ y a la parte posterior otra vez. Vea what' s perdió (o ganó) en la traducción.
English to _____ and the later part again. It sees what' s lost (or it won) in the translation.
you suck out loud. go fall in a ditch.
« Spanish »
usted aspira hacia fuera ruidosamente. va la caída en una zanja.
you aspire towards outside noisily. the fall in a ditch goes.
Oh I am sorry, did I break your concentration?
« Icelandic »
Núll ÉG er hryggur did ÉG brot þinn samsöfnun?
Zero I is spine did I fracture thy concentration?
by fiskeben
It's my birthday soon!
« Welsh »
'i s 'm ben-blwydd 'n ebrwydd!
' I sound ' ores birthday ' heartburn quick!
by CDiFan237
Tell me his name I want to know, who broke my faith in all these years
« Czech »
Oznámit mne jeho jméno JÁ potřeba až k vŘdŘt , kdo broke má čestný slib celkem tezaury dlouhá doba
Notify me his title SELF want to know , whoa slug has faith altogether thesauri year
EMO is short for emotionally melodramatic organism
« Slovenian »
EMO je majhen zakaj razburljiv melodramatičen organizem
EMO there is wee why troublous traspontine organization
You should buy some anti-depressants because I think you're emo
« Dutch »
U zou sommige kalmeringsmiddelen moeten kopen omdat ik you' denk; re emo
YOU some tranquilizers must buy because I you& #039 think; re emo
You should buy some anti-depressants because I think you're emo
« Slovenian »
vi should podkupiti neki smešen - pomirjevalen zato ker mislim ti si emo
you should to oil the wheels un tomfool sooth wherefore whenas it seems to me you're emo
I'm beautiful no matter what they say cause' words can't bring me down
« Slovenian »
I'm lep ni važno kakšen govore vzrok izraziti z besedami can't privleči mi niz
I'm well featured there's nothing in it what kind of they say wherefore venture Z word can't bring vt we web
If I could I would make a song for you about philosophy.
« Danish »
Selv om JEG kunne JEG ville skabe en sang nemlig jer omkring filosofi.
Even though I could I ville give rise to a song that is to say you round philosophy.
by Rune Kjær Rasmussen
Nice shirts like you!