Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact
gee, it sure is boring around here! My boy, this peace is what all true warriors strive for! I just wonder, what ganon is up to... Your majesty, Ganon and his Minions have seized the island of koridai! Hmm! How can we help? It is written, only Link can defeat Ganon! Great! I will grab my stuff! There is no time; your sword is enough! How a bout a kiss, for luck? You have got to be kidding! Squadalah! we are off! Wow, what are all those heads? These are the faces of evil! You must conquer each! I guess, i better get going! Here is the map! Where do you wish to go?
« German »
gee, bohrt es sure um hier! mein Junge, dieser Frieden ist, was alle zutreffenden Krieger anstreben! Bis zu ich gerade wundere, welchem ganon ist… Ihre Majestät, Ganon und seine Günstlinge ergriffen die Insel von koridai! Hmm! Wie können wir helfen? Es geschrieben, nur Verbindung Ganon besiegen kann! Groß! Ich ergreife mein Material! Es gibt keine Zeit; Ihre Klinge ist genug! Wie ein Zeitraum ein Kuss, für Glück? Sie müssen scherzen! Squadalah! wir sind aus! Wow sind was alle jene Köpfe? Diese sind die Gesichter des Übels! Sie müssen jedes erobern! Ich schätze, ich verbessere gehend! Ist hier das Diagramm! Wo möchten Sie gehen?
gee, bores it over here sure! my boy, these peace is, which all applicable warriors aim at! Up to I straight surprise, which ganon is… Its majesty, Ganon and its favourites seized the island of koridai! Hmm! How can we help? It written, only connection Ganon to defeat can! Largely! I seize my material! There is no time; Their blade is enough! How one period a kiss, for luck? They must joke! Squadalah! we are out! Wow are which all those heads? These are the faces of the evil! They must conquer everyone! I estimate, I improve going! Is here the diagram! Where would you like to go?

gee, bohrt es sure um hier! mein Junge, dieser Frieden ist, was alle zutreffenden Krieger anstreben! Bis zu ich gerade wundere, welchem ganon ist… Ihre Majestät, Ganon und seine Günstlinge ergriffen die Insel von koridai! Hmm! Wie können wir helfen? Es geschrieben, nur Verbindung Ganon besiegen kann! Groß! Ich ergreife mein Material! Es gibt keine Zeit; Ihre Klinge ist genug! Wie ein Zeitraum ein Kuss, für Glück? Sie müssen scherzen! Squadalah! wir sind aus! Wow sind was alle jene Köpfe? Diese sind die Gesichter des Übels! Sie müssen jedes erobern! Ich schätze, ich verbessere gehend! Ist hier das Diagramm! Wo möchten Sie gehen?
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
Get off of me!
« Chinese (simplified) »
出发我!
Embarks I!
Day man. fighter of the night man. champion of the sun. he's a master of karate and friendship for everyone.
« Slovenian »
dan človek. pretepač od večer človek. prvak od sonce. dobro se mu godi mojster od karat ter prijateljstvo zakaj vsakdo.
given poll. snorter with world-without-end poll. topman with Titan. he's A 1 proficient with karat and intimity why whoever.
BlahblahFish English to ______ and back again. See what's lost (or gained) in translation.
« Japanese »
BlahblahFish 再度____および背部への英語。 what'を見なさい; sは(または得た)失った翻訳で。
BlahblahFish for the second time English to the ____[oyobi] back section. what& Look at the #039; As for s (or you obtained,) with the translation which is lost.
out of sight, out of mind
« French »
loin des yeux, loin du coeur
far from the eyes, the heart
I'm a man of the land, I am into discipline, with a bible in my hand and a beard on my chin.
« Czech »
I'm jeden man of člen určitý dát , JÁ am do cvičit , s jeden bible do má ruka a jeden brada dále má brada.
I'm a man of the set , SELF am up school , with a scriptures up has hand plus a chin next has chin.
A horse is a horse, of course of course. Unless of course, the horse of course is the famous Mr.Ed
« Korean »
말은 말, 당연히 당연히이다. 당연히, 말이 당연히 고명한 Mr.Ed이면 않는 한
The end is end, justly justly. Mr.Ed back where justly, the end is noble and wise justly the grudge which is not
by Vincent Oroscoe
stairway to heaven
« Greek »
κλιμακοστάσιο στον ουρανό
stairwell in the sky
Transform and roll out!
« Chinese (traditional) »
變換並且鋪開!
And the transformation unfolds!
Screw the rules, I have money!
« Finnish »
Kierre säännöt , I-KIRJAIN hankkia raha!
Screw bye-law I - LETTER secure lolly!
Thou roguish dread-bolted horn-beast!
« Japanese »
あなたのroguish恐れボルトで固定された角獣!
The angular animal which is locked with your roguish fearing volt/bolt!
Nice shirts like you!