Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact
gee, it sure is boring around here! My boy, this peace is what all true warriors strive for! I just wonder, what ganon is up to... Your majesty, Ganon and his Minions have seized the island of koridai! Hmm! How can we help? It is written, only Link can defeat Ganon! Great! I will grab my stuff! There is no time; your sword is enough! How a bout a kiss, for luck? You have got to be kidding! Squadalah! we are off! Wow, what are all those heads? These are the faces of evil! You must conquer each! I guess, i better get going! Here is the map! Where do you wish to go?
« German »
gee, bohrt es sure um hier! mein Junge, dieser Frieden ist, was alle zutreffenden Krieger anstreben! Bis zu ich gerade wundere, welchem ganon ist… Ihre Majestät, Ganon und seine Günstlinge ergriffen die Insel von koridai! Hmm! Wie können wir helfen? Es geschrieben, nur Verbindung Ganon besiegen kann! Groß! Ich ergreife mein Material! Es gibt keine Zeit; Ihre Klinge ist genug! Wie ein Zeitraum ein Kuss, für Glück? Sie müssen scherzen! Squadalah! wir sind aus! Wow sind was alle jene Köpfe? Diese sind die Gesichter des Übels! Sie müssen jedes erobern! Ich schätze, ich verbessere gehend! Ist hier das Diagramm! Wo möchten Sie gehen?
gee, bores it over here sure! my boy, these peace is, which all applicable warriors aim at! Up to I straight surprise, which ganon is… Its majesty, Ganon and its favourites seized the island of koridai! Hmm! How can we help? It written, only connection Ganon to defeat can! Largely! I seize my material! There is no time; Their blade is enough! How one period a kiss, for luck? They must joke! Squadalah! we are out! Wow are which all those heads? These are the faces of the evil! They must conquer everyone! I estimate, I improve going! Is here the diagram! Where would you like to go?

gee, bohrt es sure um hier! mein Junge, dieser Frieden ist, was alle zutreffenden Krieger anstreben! Bis zu ich gerade wundere, welchem ganon ist… Ihre Majestät, Ganon und seine Günstlinge ergriffen die Insel von koridai! Hmm! Wie können wir helfen? Es geschrieben, nur Verbindung Ganon besiegen kann! Groß! Ich ergreife mein Material! Es gibt keine Zeit; Ihre Klinge ist genug! Wie ein Zeitraum ein Kuss, für Glück? Sie müssen scherzen! Squadalah! wir sind aus! Wow sind was alle jene Köpfe? Diese sind die Gesichter des Übels! Sie müssen jedes erobern! Ich schätze, ich verbessere gehend! Ist hier das Diagramm! Wo möchten Sie gehen?
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
At least I have chicken.
« Japanese »
少なくとも私に鶏がある。
At least there is a chicken in me.
by Archonus
See what's lost or gained in translation.
« Slovenian »
zagledati kakšen izgubljen ali zmagovalec v prevod.
view what kind of wilful waste makes woeful want whether winner within version.
Fucking asshole.
« Chinese (traditional) »
該死的笨蛋。
Should die fool.
But does one ever truly have a choice? One can only match, move by move, the machinations of fate, and thus defy the tyrannous stars.
« Chinese (traditional) »
但是一是否真實地有一個選擇? 一可能只由移動,命運的陰謀配比,移動和因而違抗暴君的星。
But one whether to have a choice really? One possibly only by migration, destiny plot allocated proportion, migration and, thus defies tyrant's star.
Given the choice, whether to rule a corrupt and failing empire, or to challenge the fates for another throw, a better throw against one's destiny. What was a king to do?
« Chinese (traditional) »
假使選擇,是否統治一個腐敗和矢敗的帝國,或者质询另一投擲的命運,更好的投擲反對one' s命運。 什麼是要做的國王?
If chooses, whether to rule the empire which a corruption and the arrow defeat, or interpellates the destiny which another one throws, better throws opposes one' s destiny. What is king who must do?
I bought a new computer and it does not function correct and now I am going to take it back.
« Welsh »
Brynais a 'n grai chyfrifiadur a gwna mo function cerydda a awron Dwi yn cerdded at chymer 'i bacia.
I bought I go ' heartburn new computer I go do not function I correct I go now I Am being walking to he takes ' I I back.
I bought a new computer and it does not function correct and now I am going to take it back.
« Latin »
EGO bought a novus computer quod is does non muneris rectus quod iam EGO sum iens sumo is tergum.
I bought a novel calculation and this does not service straight and now I to be going to take this back.
The black cat runs under the table and jump over it back.
« French »
Le chat noir fonctionne sous la table et le saut au-dessus de lui en arrière.
The black cat functions under the table and the jump above him behind.
Never gonna give you up, never gonna let you down. Never gonna run around and desert you. Never gonna make you cry, never gonna say goodbye. Never gonna tell a lie and hurt you
« Japanese »
あきらめることを決して行き失望させることを決して行く。 走りまわり、捨てることを決して行く。 さよならを言うことを決して行く叫びを、作ることを決して行く。 うそを言い、傷つけることを決して行く
Abandoning never it goes and being disappointed never it goes. Running around, throwing away never it goes. Saying good bye making the scream which never goes, never it goes. It is lie, damaging never it goes
We're no strangers to love You know the rules and so do I A full commitment's what I'm thinking of You wouldn't get this from any other guy
« Japanese »
We' 愛するべき他人無しに関して 規則を知り、従って私 完全なcommitment' sどんなI' あなたについて考えるm wouldn' tは他のどの人からもこれを得る
We' Others nothing which should love to die and regard and know rule, therefore me complete commitment' s what kind of I' M wouldn' which is thought concerning you; t obtains this from the other every person
Nice shirts like you!