Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
:)
129
I love to eat oranges every morning and every evening
« Finnish »
I-KIRJAIN lempiä jotta aterioida appelsiini joka aamu ja joka ilta
I - LETTER love to eaten orange which morning and which night
by em
:)
129
When you have children of your own, I only hope they make you as miserable as you've made me!
« Danish »
Where you've kids to yours own , I only hope they give rise to you that is to say wretched that is to say you've built me!
:)
129
Dear Santa, Please send me a Barbie doll, a Barbie house, my little ponies and lots and lots of yummy scrummy chocolate.
« Turkish »
sevgili Santa , mutlu etmek göndermek beni a zıpkın oyuncak bebek a zıpkın ev , benim küçük ponies ve lots ve lots -in yummy silmek çikolata.
beloved Santa , please send me a harpoon doll a harpoon house , my small ponies and lots and lots den shut wipe chocolate.
by Rachel Benn
:)
129
Frankly, my dear, I don't give a damn.
« Portuguese »
Sincera, meu caro, I don' t dá uma nada.
Frankly, my expensive one, I do not give one nothing.
:)
129
well, if you are willing to read a bunch of nonsense text Ideas that I have been coming up with, go ahead
« Welsh »
bydew , ai ach bodlon o darllen bagad chan chybôl destun Ddrychfeddyliau a Buais yn d i fyny ag , cer o flaen
well , or you are being willing to read host with nonsense text Ideas I go I Was coming up with , go before
by em
:)
129
Pretty decent, I must say!
« Romanian »
Nice December I mustache say!
:)
129
It sucks that I didn't have a horrible childhood, or this poetry assignment would be really easy.
« Japanese »
それはことI didn'吸う; tに恐ろしい幼年期がある、またはこの詩歌の割り当ては実際に容易である。
As for that thing I didn& The #039 it inhales; There is a fearful infancy period in t, or allotment of this poetry really is easy.
:)
129
You're really pretty. Wanna go grab a coffee?
« Latin »
You're vere pulchellus. Wanna vado carpo a capulus?
You're truly pretty. Wanna go to pluck a coffin?
:)
129
To be or not to be, that is the question; Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing, end them. To die, to sleep; No more; and by a sleep to say we end The heart-ache and the thousand natural shocks That flesh is heir to — 'tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die, to sleep; To sleep, perchance to dream. Ay, there's the rub, For in that sleep of death what dreams may come, When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life, For who would bear the whips and scorns of time, Th'oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despised love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th'unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? who would fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death, The undiscovered country from whose bourn No traveller returns, puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pitch[1] and moment With this regard their currents turn awry, And lose the name of action.[2]
« Spanish »
To be or not to be, that one is the question; If ' tis more noble in the mind to undergo the slings and the arrows of the indignante fortune, or to take the arms against a sea from hardships, and opposing, finish them. In order to die, to sleep; Not more; and by a dream to say we were finished to the anguish and the thousand natural shocks that the meat is inheriting - ' tis consummation Devoutly to be wish'd. In order to die, to sleep; In order to sleep, perchance to dream. Ay, is the frotación, stops in that dream of the death what dreams can come, when we have mixed ourselves of this mortal coil, must give pause us. There is the respect that makes calamity of so long life, for whom bear you whip them and badly despises of time, of Th'oppressor, contumelia of the proud man, the jabs of the scorned love, the law it delays, insolence of the office, and despises that patient merit of takings th'unworthy, when it itself can be that its death of grace does with bodkin bare? who fardels takes, to gruñir and to sweat underneath a tired life, but of that one the pavor something after the death, the country without discovering that from Bourn no traveller we return, we disturbed the will, and we do that something we took those diseases to have fly to which we know no? Thus the conscience makes to cowardly of us all, and the native tonality of the resolution is thus sicklied óer with the pale mold of the thought, and the companies of great pitch[1 ] and the moment with this respect that their currents give return bad, and lose the name of action.[2
:)
129
Do you fancy buying some chocolate with me?
« Serbian »
Činiti te fantazija kupovina nekakav čokolada zaslužno?
Act you fancy buy some chocolate meritoriously?
by Rachel Benn
Nice shirts like you!