¿Quién dice que la traducción no puede ser divertida?
« Chinese (traditional) »
誰說翻譯不可能是滑稽的?
¿Quién dijo que la traducción imposible es divertida?
No, lo siento, creo que usted se equivoca.
No I feel, I believe it that you equivocation.
NinguÌn siento, yo lo creo que usted ambigüedad.
I breastfed from your mom yesterday.
« Czech »
SELF suck from yours mummifymumifiziert newly.
I have something hard in my pants
Eu tenho algo duramente em minhas calças
I have something in my pants hardly
Laugh my fucking ass off?
Lachen Sie meinen verdammt Esel weg?
Laugh do you mean condemns donkeys away?
Na na, Sie werden doch hier nicht parken wollen?
Heilbrigður heilbrigður , þú vilja ekki vilja til garður engu að síður hér?
Brunnen gut, wünschen Sie nicht Wahrscheinlichkeitspark dennoch hier?
oh i could do with a kebab right now
oh ja mogao èiniti kebab pravo zatim
oh I could do with cheap clasping knife Pravda hereupon
i pulled up to a house about seven or eight
i yelled to the cabbie yo home, smell you later
looked at my kingdom i was finally there
to sit on my throne as the prince of bel-air
ja vučenje spreman kuća o sedam ili osam ja vikati to kupus yo home , miris te kasniji onaj koji ima privlačnu pojavu at moj kraljevina sam bio napokon ima to sjediti na moj prijestolje kao i telefaks vladar od bel - zrak
I twitch up to house about seven or eight I yell this cabbage yo home , wind these at a later time looker at my kingdom I was ultimately has a this sit at an my throne as the fax Government with bel exposure to the weather
by Nick
Pete and Sally, please don't go!
« Korean »
It will dawn with the Pete and li, the branch it is not,!
by Tom
Live is crap. My boyfriend is absurd and ghastly.
Buchedda ydy crap. 'm boyfriend ydy 'n afresymol a ghastly.
I live he is being hold. ' ores boyfriend he is being ' heartburn unreasonable I go ghastly.